Love it, hope it got great publicity in the Philippines media.
Its a seasonal version of glittering!
It certainly makes a hell of a lot more sense than singing the unbearably fatuous “Jingle Bells” in a country that has never seen snow, let alone a sleigh!
if the photo you used for the article is any indication, that *IS* a very unusual rendition of “Jingle Bells”…
Please, at least try to use a vocal score for that sort of image. That image is patently impossible to sing. (btw, it’s from a violin part)
Yes, it’d be a stretch even for the young Emma Kirkby (specially the double-stopping).
OK, the verse fits with the melody, but the chorus? I’ve tried five times and I’m afraid I can’t get that chorus to fit the melody in any sensible manner!
If you’re going to write alternative lyrics, then you have to do it WELL!
it works if you think of “lesbian” as two syllables: lez-byan
You sung it in Filipino language?
Here is the Wolf of Satan, http://www.splcenter.org/blog/2011/12/13/internet-evangelist-glenn-beck-is-a-wolf-of-satan/ he could use some xmas spirit.
Jingle Bells is a secular Christmas Carol which invokes the non-religious aspect of Christmas, Santa Claus and his sleigh rather and Jesus Christ. Therefore I do not believe that the Bishops will be bothered by the re-writing of this song.
Anyway I’m sure that the Catholic Church in the Philippines have bigger fish to fry such as the fact that the islands are a child sex tourist destination.
If it raises publicity then it is worth while. The Philipines need to make sure all people are protected from discrimination.
many filipinos are open-minded about lgbt issues but there still are narrow-minded homophobic freaks in the Philippines.